Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:As for those, who left their homes for the sake of Allah and then were killed or died, Allah will make for them a generous provision) and Allah is the best of Providers.
Translit: Waallatheena hajaroo fee sabeeli Allahi thumma qutiloo aw matoo layarzuqannahumu Allahu rizqan hasanan wainna Allaha lahuwa khayru alrraziqeena
Segments
0 waallatheenaWaallathiyna
1 hajaroohajaruw
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 sabeelisabiyli
4 AllahiAllahi
5 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
6 qutilooqutiluw
7 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles
8 matoomatuw
9 layarzuqannahumuyarzuqannahu
10 AllahuAllahu
11 rizqanrizqan
12 hasananhasanan
13 wainna | وَإِنَّ | verily Combined Particles | whetherin
14 AllahaAllaha
15 lahuwa | لَهُوَ | | | | but | he | Subject Pronoun hu
16 khayrukhayru
17 alrraziqeenaalrraziqiyna
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 59 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:He will admit them to a place with which they will be well pleased; indeed Allah is All-Knowing and Clement.
Translit: Layudkhilannahum mudkhalan yardawnahu wainna Allaha laAAaleemun haleemun
Segments
0 Layudkhilannahumshayudkhilannahum
1 mudkhalanmudkhalan
2 yardawnahuyardawnahu
3 wainna | وَإِنَّ | verily Combined Particles | whetherin
4 AllahaAllaha
5 laAAaleemun`aliym
6 haleemunhaliymun
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:This is about them. As regards the one, who takes vengeance equal to the wrong that had been done to him, and has again been oppressed, Allah will surely help him. Allah is Forgiving and Forbearing.
Translit: Thalika waman AAaqaba bimithli ma AAooqiba bihi thumma bughiya AAalayhi layansurannahu Allahu inna Allaha laAAafuwwun ghafoorun
Segments
0 ThalikaThalika
1 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whetherm
2 AAaqaba`aqaba
3 bimithlimith
4 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
5 AAooqiba`uwqiba
6 bihi
7 thumma | ثُمَّ | thumma Combined Particles thumma
8 bughiyabughiya
9 AAalayhi`alayhi
10 layansurannahuyansuranna
11 AllahuAllahu
12 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
13 AllahaAllaha
14 laAAafuwwun`afuww
15 ghafoorunghafuwrun
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:So it is because it is Allah Who brings forth the day from the night and the night from the day and He hears everything and sees everything.
Translit: Thalika bianna Allaha yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli waanna Allaha sameeAAun baseerun
Segments
0 ThalikaThalika
1 biannaan
2 AllahaAllaha
3 yoolijuyuwliju
4 allaylaallayla
5 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
6 alnnaharialnnahari
7 wayoolijuyuwli
8 alnnaharaalnnahara
9 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
10 allayliallayli
11 waannaan
12 AllahaAllaha
13 sameeAAunsamiy`un
14 baseerunbasiyrun
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:This is so because it is Allah alone Who is the Truth and all others, whom they invoke besides Him, are falsehood, and Allah is the Supreme and the Exalted One.
Translit: Thalika bianna Allaha huwa alhaqqu waanna ma yadAAoona min doonihi huwa albatilu waanna Allaha huwa alAAaliyyu alkabeeru
Segments
0 ThalikaThalika
1 biannaan
2 AllahaAllaha
3 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
4 alhaqqualhaqqu
5 waannaan
6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
7 yadAAoonayad`uwna
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 doonihi | دُونِهِ | without him Combined Particles duwnihi
10 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
11 albatilualbatilu
12 waannaan
13 AllahaAllaha
14 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
15 alAAaliyyual`aliyyu
16 alkabeerualkabiyru
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:Do you not see that Allah sends down rain water from the sky and the land becomes green because of it? The fact is that Allah works in imperceptible ways and is fully aware of everything.
Translit: Alam tara anna Allaha anzala mina alssamai maan fatusbihu alardu mukhdarratan inna Allaha lateefun khabeerun
Segments
0 AlamAlam
1 taratara
2 annaanna
3 AllahaAllaha
4 anzalaanzala
5 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
6 alssamaialssamai
7 maan | مَاًا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles maan
8 fatusbihutusbi
9 alardualardu
10 mukhdarratanmukhdarratan
11 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
12 AllahaAllaha
13 lateefuntiyf
14 khabeerunkhabiyrun
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:To Him belongs all that is in the heavens and the earth and undoubtedly Allah is All-Sufficient and All-Praiseworthy.
Translit: Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wainna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameedu
Segments
0 Lahushahu
1 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 alssamawatialssamawati
4 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | whether
5 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
6 alardialardi
7 wainna | وَإِنَّ | verily Combined Particles | whetherin
8 AllahaAllaha
9 lahuwa | لَهُوَ | | | | but | he | Subject Pronoun hu
10 alghaniyyualghaniyyu
11 alhameedualhamiydu